۱۳۸۹ تیر ۲۲, سه‌شنبه

چگونه اوقات فراغتمان را به فرصتی بزرگ برای تغییر مثبت در آینده ایران تبدیل کنیم؟ (قسمت اول)

حكومت‌ به‌ عنوان لباسي‌ براي‌ جامعه‌ است‌. وقتي‌ جامعه‌ با بالا رفتن آگاهي ها رشد كرد اين‌ لباس‌ تنگ‌ مي‌شود و وقتي‌ تنگ‌ شد دريده‌ مي‌شود. مگر اينكه‌ لباس‌ نوسازي‌ شود. و از آنجايي كه حاكمان فعلي نمي توانند از مسير جهل و خرافه دور شوند لذا در مقابل اين خودآگاهي ها دريده مي شوند. پس اگر می خواهید در سرزمین پیشرفته و آبادی به نام ایران زندگی کنید و از زندگی خود نهایت لذت را ببرید، تا می توانید سطح آگاهی ها و توانایی های نوین خود و دوستانتان را بالا ببرید.
ایرانیان مهربان و صمیمی و صبور، از هم اکنون باید به فکر فردای آزادی سرزمینمان و آبادانی آن باشیم. حجم تخریب هایی که جمهوری اسلامی در این سرزمین به بار آورده است بسیار بالاست و برای جبران خسارات وارده به سرزمینمان باید پس از آزادی با تقویت شبکه های اجتماعی که در اختیار داریم به یاری دولت سبز آینده بشتابیم تا با یک حرکت دولتی-مردمی بتوانیم در وهله اول آبروی از دست رفته ایران را هرچه سریعتر باز گردانیم و در وهله دوم زیرساخت های عقب مانده نظیر سیستم های حمل و نقل زمینی و هوایی و ریلی را بازسازی کنیم.
ولی این بدین معنا نیست که تا آن وقت (آزادی ایران، و تشکیل دولت سبز ملی و مردمی) هیچ کاری نکنیم و دست روی دست بگذاریم. مهمترین تغییر در آینده ایران، تغییر در طرز تفکر تک تک ایرانیان و بالا رفتن مهارت های نوین زندگی در بین آنها است.
در همین رابطه مجموعه پیشنهاداتی را ارائه می کنیم که اجرای آنها نهایتا منجر به تغییر ذهن افراد در جامعه می شود و بدین ترتیب آنها بیشتر و بیشتر برای ایران آزادی که در آینده نزدیک فرا می رسد نقش مثبت آفرین خواهند بود.
گرایش اصلی این پیشنهادات در ارتباط با چگونه گذراندن اوقات فراغت ایرانیان در شرایط دشوار فعلی به نفع ایران آزاد آینده است.
امید است وبلاگ نویسان دیگر هم به یاری ایران آزاد آینده آمده و هر چه بیشتر مردم را برای زیستن در ایرانی آباد و آزاد و بدور از هیاهو آماده کنند.

بخش اول:
1- یادگیری مکالمه زبان انگلیسی و کسب مهارت حرف زدن انگلیسی برای مکالمات روزانه
نخستین چیزی که فردای آزادی ایران کمبود آن حس می گردد و شدیدا به آن احتیاج داریم وجود افراد کافی مسلط به زبان انگلیسی در سطح جامعه است. مطمئنا ایران آزاد و بدور از هیاهو مملو از توریست های زیادی خواهد شد که از سراسر دنیا برای دیدن مناظر طبیعی ایران و دو ساحل زیبای جنوبی و شمالی و جنگل های انبوهش و نیز کویرهای پر از سکوت و رمز و راز و همچنین پیست های اسکی پر از برف به این سرزمین می آیند. برای سرویس دادن به این توریست ها از بقال و سوپری تا راننده تاکسی و راننده اتوبوس و حتی من و شما که در خیابان قدم می زنیم باید تسلط کافی به زبان انگلیسی داشته باشیم تا بتوانیم به آنها سرویس دهیم.

واقعیت این است که اگر شما نتوانید در مکالمات ساده انگلیسی نظیر آنچه که در زیر می بینید سهیم شوید و نتوانید در چنین پرسش و پاسخ هایی به زبان انگلیسی شرکت کنید، متاسفانه نمی توانید پتانسیل خوبی برای تغییر مثبت در آینده ایران باشید:
Example 1
Excuse me. Is there a grocery store around here?
Yeah. There's one right across the street.

Example 2
Can you tell me how to get to Phoenix?
Sorry. I don't live around here.

Example 3
Where's the Shop?
It's on the corner of Bank. Next to the library.

Example 4
How do you get to the bank?
Go straight down this street for two blocks. Turn left when you get to Maple Street. Stay on Maple for half a block. It's on the left hand side.

Example 5
Where is the bank?
It's on Main Street.
It's next to the post office.
It's between the bakery and the barber shop.
It's on the corner of Ninth Street and Pine (Street).

Example 6
Where's Lagoon?
It's in Davis County, near Kaysville.
It's on I-15, between Farmington and Kaysville.
It's ten miles north of Salt Lake City.

Example 7
Taxi: Where do you want to go?
You: Can you take me to the Bank of America around the corner?
Taxi: Which side do you want to get off?
You: This side. Example 2 You : ABC mall please
Taxi: Sorry. I need to return the car in ten minute

Example 8
You: Can you take me to ABC mall?
Friend : Yes. come on in.

Example 9
You: Excuse me. I'm looking for a book called "ABC"?
Mr.A: OK sir. The book corner is right over there.
You: Thank you.
A: You are welcome.

Example 10
You: Excuse me. Do you know where is the book department?
Mr.A: Sure. Please follow me.
You: Thank you.

Example 11
You: Excuse me. How can I find the book called "ABC"?
Mr.A: Oh. I'm afraid it was sold out.
You: It's OK. Thank you.

Example 12
You: Excuse me. I'd like the combo set number 2 please.
Seller: What kind of drink would you like?
You: Coke.
Seller: Would you like a large coke for 50 cents more?
You: No thanks.
Seller: For here or to go?
Friend: For here.
Seller: Alright. That's gonna be 7.50 dollars.
Friend: Here you go.
Seller: Thank you.

Example 13
You: Hi. I want two chicken burger and one Caesar salad?
Seller: What would you like to drink?
You: Can I have just a cup of water?
Seller: Sure. Anything else?
You: Nope.
Seller: 18.85 please.
You: Here.
Seller: Thank you. Salad will be served at the table in two minutes.

Example 14
You: Hi. I want three chicken burger.
Seller: Sorry, we run out of it today. Would you like to try other menu?
You: Oh no thanks then.

مخصوصا باید برای راهنمایی توریست ها و آدرس دادن به آنها و خوش وبش کردن، به مکالمه عادی زبان انگلیسی کاملا مسلط باشیم.
بنابراین از همین الان که این نوشته را می خوانید اوقات فراغت خود را به بطالت نگذرانید و آن را در جهت پیشرفت ایران آزاد آینده صرف کنید:
به نزدیک ترین موسسه آموزش زبان انگلیسی که در منطقه سکونت شما هست رفته و در دوره های مکالمه زبان انگلیسی ثبت نام کنید و تا یادگیری کامل مکالمه روزمره زبان انگلیسی دست از تلاش در این زمینه بر ندارید.
خواستن توانستن است.
در هر شغلی که هستید در ایران سبز و آزاد آینده توریست ها شما را رها نخواهند کرد! مخصوصا رانندگان تاکسی و رانندگان اتوبوس، مغازه داران، اغذیه فروشان، پلیس ها و همچنین خوش تیپ ها!!!
امروزه حتی برخی کشورهای توسعه نیافته حوزه خلیج فارس نظیر یمن نیز توریست های فراوان دارند چه برسد به یک سرزمین چهارفصل به نام ایران آزاد با یک دنیا مهر.
پس در هر شغل و پست و مقامی که هستید، از هم اکنون یادگیری زبان انگلیسی را کاملا جدی بگیرید و اگر صحبت کردن به انگلیسی را بلد هستید دوستان خود را به فراگیری آن تشویق کنید!

ادامه دارد ...

هیچ نظری موجود نیست: